
陳春鳴畫
通知開會、請吃飯成“重點防范”對象,說手机丟了請人停机也沒人相信
本報訊 記者鄺穗雄報道:今天是愚人節,其實昨前兩天,許多整蠱人的手法就紛紛出籠。整人者言:愚人節當天都會有所防范,就不好玩了。不少人因而提前中招。這几天特別是白領、學生們步步小心,處處設防,大有過“防人節”气氛。
整蠱短信泛濫:發個短信贊你一通,然后稱你是豬已是“小儿科”。小何收到的短消息是:某品牌手机為促銷,特定于3月31日在專賣店以舊換新,限定名額。一直想換机的小何冒雨由白云區赶到海珠區,一看現場冷冷清清,營業小姐稱沒這回事。
愚人活動在學校、寫字樓特別流行。女生發帖:大三美女,愿与本系男生共度美好時光,落款則是某倒霉的男生手机號碼。通知開會、請人吃飯、約會看電影早已成為“重點防范”對象。整人的道具也大行其道:一塊口香糖,一嚼竟滿嘴是“血”;拿筆簽名,莫名就遭到電擊;打開音樂盒,一個骷髏頭倏地伸出咬住手指;還有“痒痒粉”、“噴嚏粉”,接触者奇痒無比,或不停地打噴嚏……
玩笑開多了,防范之心變得杯弓蛇影:約女朋友晚上吃飯,卻被說“愚人節玩笑沒新意”,不論這兩天說什么她都不會相信。馬小姐才買三天的名牌手机丟了,向朋友傾訴,根本沒人相信。托移動公司的朋友停號,誰知朋友次日得意地告訴她:愚人節想整我?
這几天,都市中許多人們都變得敏感又疑心重重,“我發現這兩天很難講‘正經事儿’,即便你再三聲明‘和愚人節無關’,但換來的態度還是將信將疑。”很多人都有這樣的感受:“這兩天特累,得時刻戒備,處處提防,小心‘中招’。”一個西方人歡樂的節日成了眾人敬而遠之的“防人節”。
“去年我被朋友們整得很慘,今年干脆請假‘失蹤’兩天,防患未然。”白領陸小姐說。
(編輯:CY)