□米子/編譯
▲晚報
我有次去緬因州鄉下度假,到附近小店買份報紙。因為對當地報紙不熟悉,我問店主哪份是早報、哪份是晚報。
———老弟,我們這儿一天只送一次報。你早上看就是早報,晚上看就是晚報。店主面無表情地說。
▲那時
在一次小測驗的結果出來后,老師非常生气,因為全班僅有
三個學生寫全了全美五十個州的州名。老師說:
———我們讀書那會儿,個個都寫得全這些州名。
———那當然了,那時只有十三個州。一個學生說。
▲支票与書名
作為一名打字員,我經常幫作家打書稿,他們則以支票方式給我報酬。每次拿到支票,我都會把書名寫在上面,以免混淆。一次,我拿著支票去銀行兌現,女出納接過支票,臉孔一下變得慘白。原來那部書取了這樣一個書名:《要錢,還是要命?》
▲實惠
還是去商場看電影划得來,你眼睛看一部電影,耳朵可以听見三部。
(編輯:yu)