新華社專電 美國總統喬治·W·布什(下圖)7日在亞太經濟合作組織(APEC)商業峰會上致詞,接連出現的口誤引發在場听眾哄笑。
布什的第一次口誤出現在開場白中。他感謝澳大利亞總理約翰·霍華德,稱他為周到的“OPEC(石油輸出國組織)峰會東道主”。在數百名听眾的哄笑中,他連忙改口,然后圓場說:“他(
霍華德)邀請我參加明年的OPEC峰會。”但澳大利亞不是OPEC成員國。
第二次口誤時,布什說,霍華德2006年抵達伊拉克慰問“奧地利軍隊”。英文中“澳大利亞”(Australia)比“奧地利”(Austria)多兩個字母。
布什經常自嘲說,他有破坏英語語言的習慣。不過,那些語法混亂的句子和發音錯誤的單詞卻成為美國電視節目中喜劇演員的素材。布什助手也認為,這种無拘無束的風格能夠拉近布什和美國中產階級的距离。
(編輯:子琦)
