不靠譜來自心不在焉
說別人不靠譜,其實你自己也可能有不靠譜的時候。
G同學特容易走神,同事結婚他把人家時間給記錯了,差點把大家要隨的份子給了不認識的人;跟人約好了地方談事,他能把名片拿錯了,結果看錯了地址遲到一小時……基本上
達到了一個相當少有的心不在焉的境界。
“那天我們同事結婚,我提前把我們辦公室的紅包都給斂了,想著一起給得了。到了飯店,正赶上新郎新娘剛下車,我赶緊備好一個微笑,拿出紅包到簽到台旁邊排隊,一邊四處張望想看看還有哪位同事來,竟然沒一個認識的,我心說:這幫人,真夠不靠譜的。
我眼光轉到新娘身上,人家這化妝可真成,這人我都不認識了。再看新郎,難道他也化妝了?怎么我也不認識了?覺得有點不對勁,赶緊出門看一下牌子,××和×××結婚,倆名字我一個也不認識,這怎么回事?我赶緊問服務生:‘今儿兩對結婚的啊?’服務生說:‘就一對啊。’‘那不對啊?我們同事明明就跟這儿結啊!’服務生也含糊了,我麻利儿地掏出請柬給他展示:‘你看這不是寫著呢么!’
服務生看了一眼:‘是這儿沒錯,可您這請柬……它是明天的。’”
“今天我跟人約好去他們公司談事情,約的時候對方跟我說了一下大致位置,然后問:‘知道怎么走嗎?’我說:‘放心吧,我不有你們名片嘛。’就這樣上路了。我腦海里隱約有個印象,他們是在南三環上,于是開車直接上了三環。走到方庄橋,我想起得看看他們具体在哪儿,就抽出他們中某個人的名片看了一眼,大吃一惊——名片上竟然寫著車道溝。
于是赶快轉向,奔二環,打算少繞點路。路上很堵,我不得不打了個電話給對方,說‘堵車,我晚點到。’
好容易開到了車道溝,我再次拿出名片,找詳細地址,這一次,名片上竟然變成了六里橋!
我暈,赶緊停下車來核對,發現是我之前看錯了名片。
好不容易返回六里橋找到位置,比約定時間晚了一個小時,剛好到飯點,貌似專程赶飯來的。”
上面舉的兩個例子,可以都歸為不靠譜的表現,但兩者在本質上有著質的區別,屬于完全不同的不靠譜法。前者是一种价值觀的体現,雖然S遇到的這种不靠譜的人可能也沒有惡意,甚至他自身都沒有意識到這樣的為人處事方法有什么不妥,但倘若赶上一個比較認真、較真儿的人倆人估計就得掐起來,這牽扯到怎么做人以及做人的誠信態度問題。
后者屬于個人的疏忽造成,它可以被當做一個笑話來講,但它不會傷害別人。
最值得我們思考的是從中折射出來的社會現象:S所說的不靠譜的人存在,并且被認為是“合理”的,可能周圍的人都知道某某就是這么一种人,對他的話就是不能當真,也就接受了,任由他“說說而已”。相反卻很可能會嘲笑那些把這种人的話當真的人,覺得這种人“傻”、“缺心眼”,這是為什么?是整個社會的价值觀都變了嗎?社會是變得更寬容了,還是更不負責任了?